Može li da zaustavi ubistvo sa druge strane sveta?
Può fermare un omicidio dall'altra parte nel mondo?
Koliko god može da bude tragièno, to neæe da zaustavi okretanje planete.
Per quanto tragico possa essere questo evento non ha fermato i pianeti, vero?
Šta æe nju da zaustavi da ne uðe u trezor banke ili u Belu Kuæu, ili u njihove domove?
Cosa le impedisce di introdursi in un caveau? O nella Casa Bianca? O nelle loro case?
Pritisnuti Kennya... da zaustavi testove, da redizajnira lijek.
Fare pressioni su Kenny. Fermare i test e modificare quel farmaco.
Takoðe, možda postoji kontakt sa nekim ko može da zaustavi vreme.
Inoltre, ci potrebbe essere stato un incontro con qualcuno che può fermare il tempo.
Zapravo mora da zaustavi igru, pronaðe mog strica i traži zajam od njega.
Vorrebbe fermare il gioco, rintracciare mio zio e farsi prestare i soldi.
Prokletstvo veštice je pravo, a ti si taj koji to mora da zaustavi!
La maledizione della strega è vera! E tu sei l'unico che può fermarlo.
Sagradili smo je da zaustavi teroriste pre nego što deluju.
L'abbiamo costruita per fermare i terroristi prima che agiscano.
Tvoja majka nas jeste stvorila, ali je i pokušavala da zaustavi ove nuspojave.
Ok, tua madre potra' anche averci creati, ma stava cercando di fermare questi effetti collaterali.
To bi trebalo da zaustavi krvarenje.
Dovrebbe fermare... -...il sangue. - Che cos'è?
Nije mogao da zaustavi trojicu retarda i Kineza sa kleštima.
Non sa fermare tre coglioncelli e un culo giallo con un paio di tronchesi.
Task želi to da zaustavi ili preokrene.
Ma Tusk vuole ostacolare o invertire quella rotta.
Pancirni prsluk ne može da zaustavi metak u glavu.
Giubbotti antiproiettile non si fermerà un headshot.
Možda su ti namere ispravne, ali niko ne može da zaustavi Federova.
Mi dispiace. Forse, invece di cuore nel giusto, ma nessuno può fermare Federov.
U Engleskoj ne postoji osoba koja je u stanju da zaustavi to ogavno stvorenje...
In Inghilerra non esiste uomo o donna capace di fermare quella disgustosa creatura...
Ja te volim i ništa što možeš da uradiš ne može da zaustavi moju ljubav.
Ti amo, e nulla di cio' che potresti fare potrebbe farmi smettere di amarti.
Ovo bi trebalo da zaustavi unutrašnje krvarenje.
Questo dovrebbe fermare il sanguinamento esterno.
Ovo luèe može da zaustavi auto.
Ma con questa bambina? Con questa ci fermi una macchina.
Kada se magija vrati na svoje mesto trebalo bi da zaustavi ostale.
Se la magia ritorna al suo posto, gli altri non dovrebbero trasformarsi.
Ti si jedini koji može ovo da zaustavi.
Tu sei l'unico che può fermarla.
Rièard je bio prisiljen, da zaustavi disanje. Njegovo telo je to tražilo.
Richard e' stato obbligato dal suo stesso corpo a smettere di respirare.
Kazem, nesto da zaustavi Vase srce.
Cosa? Ho detto che serve a fermarle il cuore.
Trebaæe više od majoneza da zaustavi...
Maionese? Ci vorrà ben altro per fermare...
Ja svako od nas prenese lek na makar dvoje ljudi, koji prodju pored jos dvoje ljudi, to ce izazvati lancanu reakciju koju cak ni Ramsey nece moci da zaustavi.
Se ciascuno di noi trasmette la cura a due persone, e loro a loro volta la trasmettono ad altre due persone... avremo avviato una reazione a catena... che neanche Ramsey potrà fermare.
On je filantrop i velikodušan je prema nama i radi šta može da zaustavi nasilje, ali taj zadatak bez meðunarodne pomoæi je izuzetno težak.
E' un grande filantropo molto generoso con noi, e fa quello che può per fermare la violenza, ma senza ricevere aiuti internazionali il compito è molto arduo.
Jesmo li sigurni da æe to da zaustavi sve ovo?
E' sicura che fermera' tutto questo?
Kada je umro u 94. godini milicija je morala da zaustavi saobraćaj u komšiluku kako bi se smestili svi ljudi koji su došli da ga isprate.
Quando è morto all'età di 94 anni, la polizia ha dovuto chiudere le strade del quartiere per sistemare la folla di gente venuta a piangere la sua scomparsa.
Francuski predstavnik Evropske unije koji je upravljao finansiranjem, požurio je da zaustavi krečenje.
L'ufficiale dell'UE incaricato del finanziamento corse per bloccare il dipinto.
na one koji tuku žene. Ne govorimo da muškarac čiji prijatelj zlostavlja svoju devojku treba da zaustavi njega u momentu napada.
Non intendiamo solo che un uomo il cui amico abusi della fidanzata debba fermare il ragazzo nel momento in cui attacca.
Ali ideja da nauka može da zaustavi smrt je samo još jedno poglavlje u priči magičnog eliksira, priči koja je stara koliko i civilizacijia.
Ma l'idea che la scienza possa curare la morte è solo un ulteriore capitolo nella storia dell'elisir magico, una storia vecchia quanto la civilizzazione.
Bila je to dobra sezona za jednostavnu tehnologiju koju vlada nije mogla da zaustavi ali kada je internet potpuno nestao Telekomiks je pokazao svoje glavno oružje.
Era l'alta stagione della bassa tecnologia, che il governo non poteva bloccare, ma quando la rete è caduta completamente, Telecomix ha tirato fuori le armi pensati.
I kada je predsednik ustao da govori našao sam se na nogama vičući na predsednika, govoreći mu da se seti post-izbornih žrtava nasilja, da zaustavi korupciju.
Quando il presidente si alzò per parlare, mi alzai in piedi a urlare al presidente, a dirgli di ricordare le vittime delle violenze post-elezioni, di fermare la corruzione.
To je moglo da zaustavi nešto.
Ciò avrebbe potuto fermarlo in parte.
Činilo se da ništa ne može da zaustavi upornu industrijsku mašinu.
Sembrava che niente potesse fermare quell'indomita macchina industriale.
Međutim, želimo da vidimo svet u kom svaka država može da da sve od sebe da zaustavi epidemije.
Ma vogliamo un mondo in cui ogni paese possa fare del suo meglio per fermare le epidemie.
Ovo je u stvari o grbavim kitovima. Pa, dobro, ovo je u stvari o "Grinpisu", ekološkoj organizaciji koja je htela da zaustavi
In realtà riguarda Greenpeace, un' organizzazione ambientalista che voleva fermare la caccia alle balene del governo giapponese.
0.34617781639099s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?